Ja wiem, że Coby ma wielkie ego. Ale pisze się "Cobiego"
_________________ Do you see the absurdity of what I am? I can't even express these things properly because I have to conceptualize complex ideas in this stupid limiting spoken language!
Ja wiem, że Coby ma wielkie ego. Ale pisze się "Cobiego"
Sprawa wcale nie jest taka prosta jak się wydaje. Gdyby imię kończyło się na -e, do tego nieme w wymowie, apostrofu nie należałoby pisać. Z końcówką -y jest już większy problem, bo o ile "Cobiego" wygląda jeszcze nieźle, to jak odmienisz na przykład imię Tony? Toniego? Tonyego? A cała sprawa wynika z niejasności reguł słownikowych, każdy przypadek należałoby chyba rozpatrywać z osobna. Chciałem w tej sprawie napisać do poradni językowej na pwn.pl, niestety, do końca sierpnia mają przerwę wakacyjną.
W zasadach pisowni i interpunkcji na ww. stronie znalazłem natomiast odmianę imion obcych zakończonych na -y na przykładzie imion Zachary i Henry. I odmiana wygląda tak: Zachary'ego, Henry'ego (i w tych przypadkach ostatnia głoska też nie jest niema).
Do tej pory na stronie stosowalem odmianę "Jacoby'ego" i póki co przy niej zostanę.
_________________ [this reality is really just a fucked up dream]
Ale temat znaleźliście:) Wy to normalnie możecie być nauczycielami polaka, takie regułki znacie. Przypominacie mi mojego nauczyciela od techny, gdyż wszystkie regułki nam dyktował z pamięci i nie różniły się one od tych w kodeksie ruchu drogowego. :razz:
_________________ I don't wanna close my eyes
I don't wanna fall asleep
'Cause I'd miss you, baby
And I don't wanna miss a thing
'Cause even when I dream of you
The sweetest dream would never do
I'd still miss you, baby
And I don't wanna miss a thing
Ja wiem, że Coby ma wielkie ego. Ale pisze się "Cobiego" :]
Sprawa wcale nie jest taka prosta jak się wydaje. Gdyby imię kończyło się na -e, do tego nieme w wymowie, apostrofu nie należałoby pisać. Z końcówką -y jest już większy problem, bo o ile "Cobiego" wygląda jeszcze nieźle, to jak odmienisz na przykład imię Tony? Toniego? Tonyego? A cała sprawa wynika z niejasności reguł słownikowych, każdy przypadek należałoby chyba rozpatrywać z osobna. Chciałem w tej sprawie napisać do poradni językowej na pwn.pl, niestety, do końca sierpnia mają przerwę wakacyjną.
Zasady o których piszę zostały wprowadzone stosunkowo niedawno, jeszcze chyba nie mają oficjalnego potwierdzenia... niestety wcześniej nie było żadnych zasad regulujących użycie apostrofu w odmianie zagranicznych nazwisk. Sprawa nie jest prosta, masz rację, nie jest też jasna. Ja jednak wolę trzymać się zasady skoro już jakaś jest, niż pisać jak mi się podoba, byle jak... czasem ten sam wyraz odmieniając na różne sposoby w zależności od swojego poczucia estetyki, które niestety często zawodzi.
Imię "Tony" odmieniłbym według zasad odmiany języka polskiego, czyli wybrałbym pierwszą opcję. Imię "Marta" odmienię "Marty", ale nie "Martay"... Myślałem, że to jest jasne. ^^
Jeśli chodzi o poradnię językową PWN to uważam ich za dość wiarygodne źródło wiedzy, ale nigdy nie zawierzałem na 100% temu co piszą! Moja nieufność nasiliła się szczególnie po przeczytaniu tego:
Poradnia językowa PWN napisał/a:
Jaką końcówkę ma w bierniku Tlen (komunikator) oraz nowy iPhone?
Nazwy firmowe rodzaju męskiego mają zwykle biernik identyczny z dopełniaczem (jak rzeczowniki żywotne), w związku z tym powinny mieć końcówkę ‑a; powiemy więc „Mam Tlena”, „Lubię iPhone'a”.
Tak, tak... a ja mam azota i wodora... resztę dopiszcie sobie sami. -.-
_________________ Do you see the absurdity of what I am? I can't even express these things properly because I have to conceptualize complex ideas in this stupid limiting spoken language!
Tak, tylko jak założę firmę "Azot" to będę odmieniał jej nazwę "Azotu" a nie "Azota"... Sam autor odpowiedzi napisał, że "zwykle" tak jest, ale nie zawsze... Skoro nazwa komunikatora pochodzi od gazu (na co wskazuje m.in. nazwa firmy - o2.pl sp. z o.o.) to oczywistym jest, że powinniśmy odmieniać ją tak samo jak pierwiastek. Wejdź na forum ekipa.tlen.pl, tam za notoryczne używanie formy "Tlena" możesz doświadczyć wielu nieprzyjemności.. :p A zresztą, o czym my rozmawiamy... firma o2.pl ma na papierze jak powinno się tę nazwę odmieniać... :p
_________________ Do you see the absurdity of what I am? I can't even express these things properly because I have to conceptualize complex ideas in this stupid limiting spoken language!
Wracając do BH to mieliśmy porównać dwie wersje... ale jeszcze ich tu nie widziałem. -.-
_________________ Do you see the absurdity of what I am? I can't even express these things properly because I have to conceptualize complex ideas in this stupid limiting spoken language!
A mi nikt nie uwierzy chyba, ale przed chwilą obejrzałem dopiero pierwszy raz video do "Broken Home". Celowo omijałem, a teraz mam świeczki w oczach, bo dziwnie znajomą historię opowiada...
_________________ Mięso też byś chciał? Żryj włosy z penisa!
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Możesz ściągać załączniki na tym forum